Maharashtra Board Textbook Solutions for Standard Seven

पुनरावर्तन - १

१. शब्दों की अंत्याक्षरी खेलोः 

जैसे – श्रृंखला ….. लालित्‍य ….. यकृत ….. तरुवर ….. रम्‍य ….. ।

उत्तर: 

पाठशाला

लालच 

चम्मच

चतुर

रजत

तरफ

फसल

२. निम्न प्रकार से मात्रा एवं चिह्नवाले अन्य शब्द बताओ :

IMG 20231010 025818 पुनरावर्तन – १

उत्तर:

IMG 20231010 025808 पुनरावर्तन – १

३. पूरी वर्णमाला क्रम से पढ़ो :

क्ष श य प त ट च क ए अ ञ ष र फ 

थ ठ छ ख ऐ आ ज्ञ स ल ब घ ढ़ ई ॠ

द ड ज ग ओ इ श्र ह व भ ध ढ झ ऑ

ळ म न ण त्र ङ अं उ ड़ अः ऊ अँ औ

 

उत्तर: 

IMG 20231010 030446 पुनरावर्तन – १

४. अपने विद्‌यालय में आयोजित अंतरशालेय चित्रकला प्रदर्शनी का विज्ञापन बनाकर लिखो ।

उत्तर:

IMG 20231010 030515 पुनरावर्तन – १

उपक्रम 

प्रतिदिन श्यामपट्ट पर सुंदर एवं सुडौल अक्षरों में हिंदी सुविचार लिखो ।

उत्तर: 

    • दूसरों को सहयोग देना ही उन्हें अपना सहयोगी बनाना है।
    • स्वास्थ्य सबसे बड़ी दौलत है,
    • संतोष सबसे बड़ा खजाना है,
    • आत्मविश्वास सबसे बड़ा मित्र है।
    • हार और जीत हमारी सोच पर निर्भर है,
    • मान लिया तो हार और ठान लिया तो जीत !
    • मंजिल मिले ना मिले यह तो मुकद्दर की बात है,
    • हम कोशिश भी ना करें यह तो गलत बात है।
    • खुशनसीब हैं वे जो वतन पर मिट जाते हैं,
    • मरकर भी वे अमर हो जाते हैं।
    • जननी जन्मभूमि स्वर्ग से महान है।
    • परहित सरिस धरम नहिं भाई। परपीड़ा सम नहिं अधमाई।
    • आलस्य मनुष्य का सबसे बड़ा शत्रु है।
    • निज भाषा उन्नति है, सब उन्नति को मूल ।
    • अनेकता में एकता है, हिंद की विशेषता।
    • फूल सुगंध दे झरे बरस गए बादल जलभरे,
    • वही मनुष्य मनुष्य है जो मनुष्य के लिए मरे ।
    • गया वक्त लौटकर कभी नहीं आता।
    • लहरों से डरकर नौका पार नहीं होती, कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती।

 

उपक्रम 

प्रतिसप्ताह समाचारपत्र के मुख्य समाचारों का लिप्यंतरण करो और पढ़ो ।

उत्तर: छात्रों को यह स्वयं करना चाहिए।

 

उपक्रम 

प्रतिमाह अपनी मातृभाषा के पॉंच वाक्यों का हिंदी में अनुवाद करो और सुनाओ ।

उत्तर: 

(i) God helps those who help themselves.

अनुवाद : भगवान उन्ही की मदद करते हैं जो स्वयं की मदद करते हैं।

(ii) Time & tide wait for none.

अनुवाद : समय और लहरे किसी की प्रतीक्षा नहीं करते।

(ii) “There is no word ‘impossible’ in my dictionary” said Napoleon.

अनुवाद नेपोलियन ने कहा था, ‘असंभव’ यह शब्द मेरे शब्दकोष में नहीं है।”

(iv) Every day may not be good but there is something good in every day. 

अनुवाद : हर दिन शायद अच्छा न हो परंतु हर दिन में कुछ न कुछ अच्छा होता हो है।

(v) A man is known by the company he keeps.

अनुवाद : मनुष्य की पहचान उसके साथ रहने वाले लोगों से होती है। 

 

प्रकल्प

अपने पसंदीदा विषय पर आधारित व्यक्तिगत अथवा गुट में प्रकल्प तैयार करो ।

उत्तर: छात्रों को यह स्वयं करना चाहिए।